2011/04/10


似乎夾雜著台灣開墾時代的多種文化元素,不知道那時候的[洋人]真的說英文嗎?清朝時期,究竟是引進哪一國的技術來採石油(電影裡叫[火水][地油])?我倒是沒注意到台灣石油,但是查了一下,這部電影裡提到的就是這個石圍牆的故事,依據這個網頁的記載當時聘來的外國人還真的是美國人,在台灣鑿出第一座油井的人是粵人邱苟,也是世界上第二座被鑿出來的油井。這部電影是中影第一百部電影,改編自張毅同名小說,片名為《源》不但直接表現了鑿油井的主要故事癥結,也同時點出了當時開墾的墾首以及定居台灣的一些逸史,但是我比較不同意前參考文在敘述時在描述原住民的部份時用[騷擾]這個措辭來講。看過電影當然也可以知道這是以一個[拓荒者]的觀點來拍攝,之所以也才會是[源]。李喬的長篇小說寒夜三部曲--大地之母裡也提到了這個石圍牆。在2009年客家電視台重新詮釋這部作品拍成20集的電視連續劇《源》,我沒有直接確認就不知道用什麼角度來拍攝了。(待續)

0 件のコメント: